視覺大災難:《美麗的1天》                                                                    2013 8                      報  
 
 
 
 
演戲家族把懷爾德經典話劇《小城風光》(Our Town)改編成音樂劇《美麗的1天》,基本上是照足原著的三幕結構,情節也沒有作出什麼改動,就是有點不明白: 為什麼要將「舞台監督」一角一分為二呢?是怕演員水準不夠而加多一人來分散風險?
 
                                                                                                不明白戲正式上演時女主角為什麼不 keep 這個較符合 1959 年的打扮?
 
劇中的小城正是由「舞台監督」這角色去帶觀眾導賞,他由頭演到尾,可以說是全劇的靈魂,所以他的演繹足以主宰每個演出的成敗。在我的理解懷爾德筆下的「舞台監督」雖然不是什麼精英/高級知識分子,但他的溫柔敦厚、睿智可以看成是西方基督教文明和人文主義的典範,保羅紐曼十多年前在百老匯曾演此角,但我心目中最理想的「舞台監督」是早好幾代的 Hal Holbrook
 
                                                      Hal Holbrook 演舞台監督的造型
 
今次音樂劇版本這兩個舞台監督我覺得十分難頂,女的是典型的精明港女,活像帶我們看示範筍盤,而男的又怎會精伶至此!差點未伸條脷出來作可愛狀,還有他倆身上紅銀兩色閃礫的戲服,簡直是八十年代的時裝惡夢。
 
                                                                                 請留意左四女主角張國穎的髮型和長裙,圖中兩個演舞台監督的異服,及圖左那對「夫婦」
 
在視覺上《美麗的 1 天》確是一個惡夢,把原劇 1900 年美國東北部一個小鎮的背景植入 1959 年的新界是否不智?時空一旦轉移,劇本很多小節都必須作出大修小補來配合,效果通常都是差強人意。正如先前提過此劇是流露着西方文明的精神、價值觀和理想,把劇中醫生和教師這兩個美國每個小鎮都會見到的典型中產家庭變成新界居民,「典型」已站不住腳了,在教堂練習聖詩改成鄉公所唱大戲,韻味盡失。原劇男女主角晚上隔窗互望傾訴心事,遠處傳來詩歌練習,改動之後删減了詩歌(總不能傳來粵曲吧!),原來意境也就蕩然無存。
 
 
不作改動另一好處及方便,就是視覺上的考據即使有疏漏,因時空相隔太遠,也不容易察覺,可以側側膊過關,搬到 1959 年的新界就一一現形了。女主角張國穎本身是短髮的,她在第一幕演中學生,第二幕剛畢業,短髮不就挺適合嗎?為什麼硬要駁髮弄個長卷髮型通通梳往一邊,還穿上落到腳踝的長裙,1959 年有少女這樣穿嗎?她的造型看來活像是演醫生一角(即她的未來家翁)的太太,而演醫生太太的打扮,看來反而更似是他的母親!1959 年新界還有醫生和教師的太太穿闊袖的「旗裝」配上闊裙/褲嗎?那不是清朝的裝扮?三十年代張愛玲穿成這樣拍照已是在玩懷舊了。至於男女主角結婚那場穿上紅色紗布型狀古怪的禮服,簡直駭人,更與原劇刻意將視覺元素減至最簡單最基本去突顯其主題的宇宙共通性背道而馳。
 
                          在網上找到的照片: 1959 年沙田一間學校三位老師的打扮
 
重新排演經典劇,為求給觀眾帶來新意,很多時都會有大改造的野心,有時或許會耳目一新,但眼高手低卻屢見不鮮,排演像《小城風光》在舞台上「乜都冇」的劇,很容易會不甘心,怎都要添加裝置以顯示與先前的珠玉有別,今次《美麗的 1 天》在舞台頂處吊下一排披上透明白紗布的竹棚,後面又再吊另一道塗上亮紅漆油的抽象結構,間中稍為降下來,就是為求看來「冇咁寡」?還有第三幕眾人提的雨傘怎每把都加一個發亮電燈膽,作用何在?作為 purist,看到以「冇」傳世的《小城風光》被無中生有時,我是抗拒的,特別是當那些「有」都是那麼幼稚、粗糙、草率的時候。
 
 
我沒有音樂專業知識,不敢胡亂批評今次演出的主菜 —— 音樂的成績,作為一個愛聽音樂的業餘人士,此劇多首歌曲我聽來都悅耳,唯一有點不以為然是第二幕那首〈賢婿大學〉,那是結婚前夕岳夫對未來女婿的一些忠告,出來的效果對我來說是太滑稽和搞笑了,與此劇溫文爾雅的風格不協調,歌詞無疑是參照了原來的對白,但也加入了廣東話鬼馬成份,看來此曲的歌詞、音樂編排和演員誇張的演繹都有待改善。另外第一幕兩個主婦排排坐摘豆閒聊時,其中一個唱出優美的〈周遊世界〉,其實是一次女聲二重唱的絕好時機,現時由只由一人獨唱,另一人默默聆聽,真是捉到鹿唔識脫角,委實有點可惜。
 
但起碼作曲的黃旨穎沒有失禮原作,將來有機會再排演,必然有更佳的成績。