Amy Tan 的 Joy Luck Club 1993年6月 亞視週刊
邁克通電話﹐很多時候我都會把話題扯到去張愛玲身上﹐因為我知道邁克是張迷﹐然後我們會猜側﹐現時張愛玲在加州的日常生活是怎樣的。的確﹐張愛玲絕無異議是本世紀最引人入勝的中國女性之一。
當我看完 Amy Tan 節 Joy Luck Club﹐我第一反應竟是﹕不知張愛玲有沒有看到這本小說﹖而她對這位年輕美國華裔女作家的評價又怎樣﹖
買了這本小說已有好一段日子﹐一直抽不出時間看﹐到最近出外公幹﹐才在機艙、候機室一口氣把它看完。好一本充滿感情及文字魅力的小說﹐Ms. Tan 沒有被美國華人狹溢的小圈子局限了她的視野﹐從小說中四對母女過去、現在的生活片段﹐互相回應、對此﹐刻劃出人類恆久不變的親情。一些平凡、簡單的生活拾碎在 Amy Tan 的筆下﹐顯現出出神入化的光華﹐亦因為她文字風格的獨特和不落俗套﹐即使她在描寫老中國的風俗、習慣等﹐我們也不會覺得她在販賣東方文化﹐反而她有能力喚醒我們的觸覺﹐令我們對很多早已習以為常的倫理、價值觀念有煥然一新的體會和感受。
The Joy Luck Club 主要寫母女之情。書名的“Club”是指書中四對母女的母親所組成的一個麻雀耍樂會。全書分成十六章、每章由八個女人其中一個作第一身叔述﹐除了其中一個母觀已逝世﹐由她的女兒叔述多兩章共四章之外﹐其餘每人各自敘述兩章﹐形式上十分工整。
書中的四個母親是從中國去美國的第一代移民﹐她們的故事有她們年幼時在中國的遭遇﹐以及年老後與女兒相處的情況﹐至於四個女兒是土生土長的第二代﹐她們分別憶述在美籍華人家庭成長的種種經驗﹐以及年長後處身於白人社會的微妙心理狀態。Amy Tan 出色之處是她通過麻雀會﹐安排八個主角互相認識﹐於是她們每個人的故事﹐無論是過去在中國﹐或者現在在美國﹐都能互相呼應﹐彼此豐富對方﹐主觀和客觀交替﹐增添了每個故事的主體感﹐令讀者對書中八個女性皆留下深刻的印象。
聽說王穎已將 The Joy Luck Club 拍成電影﹐我覺得此書最精彩處是它的段落形式﹐每一章都是獨立﹐但兩章分章之間又互相串連﹐我真不知道應該如何把它改編成電影而不會失去書中“段落式”的樂趣﹐王穎能做得到嗎﹖
上一篇:1987 這些女歌手
下一篇:1993 反對將話劇本地化