出土系列: 龍剛之作品 —— 西西              circa 1967              快 報

 

 

 

十個人裡邊有九個人﹐一聽到粵語片就搖搖頭。覺得﹐粵語片﹐什麼東西﹐有什麼好看。我以前也是這麼想﹐粵語片﹐破破爛爛的﹐粗製濫造﹐不值一唒。後來看看龍剛的《播音王子》﹐一看看到了許多「電影文法」﹐這一下忽然開心了許多﹐於是﹐一見到是龍剛的片子(不是演﹐是導)﹐就結結巴巴的跑去看了。

 

 

如果你也曾和我一般﹐很看不起粵語片的話﹐現在可以去看看龍剛的《英雄本色》。至於對那些看《桃李滿門》(To Sir With Love) 後覺得大大滿意的觀眾來說﹐《英雄本色》的題材是他們喜歡的電影類型。

 

 

我所以希望大家也去看看龍剛的電影﹐並不是說﹐龍剛的電影是全天下最好看的﹐我特別要介紹的是﹕作為一個導演﹐龍剛是最具誠意的。你見過誰花九個月時間去寫一個劇本不曾﹐你見過誰努力一年才拍成一個電影不曾﹐在外國﹐那當然多﹐一年一片是家常便飯﹐但香港﹐國語片是要一年四部﹐粵語片﹐最好一年三百六十五部。而龍剛﹐它是例外。

 
龍剛現在走的是寫實﹐那是意大利一直走著的最穩健的路。你知道香港有個釋囚協會嗎﹖通過電影﹐龍剛把它介紹給大家了﹐而且﹐龍剛介紹的不是它的外貌﹐而是直正的在去拍攝的。
 
 
《英雄本色》的「電影文法」十分流暢﹐而且我個人十分欣賞它的外景的豐盛﹐比起一些「片場」景色﹐它順眼多了。在鐵金剛﹐歌舞片﹐武俠片﹐大悲劇的大包圍中﹐我們竟能見到題材清新的《英雄本色》實在是令人高興的﹐我覺得﹐我們寧可少看幾百部比《英雄本色》製作更龐大的國語片﹐或幾百部比《英雄本色》更高層次的電影作品﹐但別對它轉過臉去﹐因為我們這裡只有這麼的一部《英雄本色》。
 
               《播音王子》(1966) - 片頭字幕和開場
 
 
相關參考﹕英雄本色 ( 1967) - 留意爵士配樂及珍貴外景(youtube)